Chapitre 17 - Pacte de thé dans nos feuilles de sang

11 minutes de lecture

Murmures inodores.

Elle ne sentait pas encore ses rêves fâner, pourtant. Au contraire, ces derniers se paraient de couleurs irréelles aussi belles qu'un regard amoureux. Petit à petit, l'espace se condensa, se densifia pour s'intensifier en un endroit particulier, unique et inconnu. Un endroit où elle seule entendait les murmures inodores.

C'était bien, ici. Comme dans un bain chaud, savonneux et bullant, ses muscles se détendirent, son diaphragme écrasé se gonfla sous l'appel de l'air, ses mains froides brisèrent leur carcan pour découvrir des doigts fins et plein de vie. Son sang pulsa au sein d'un cœur palpitant, et les yeux encrassés s'unirent à la lumière pour la deuxième fois.

Un jardin.

Les chrysalides bourgeonales éclosaient sous ses yeux éhabis, tandis qu'elle marchait sur un chemin de pierres chatouillées par l'eau et la rosée. Plus loin, en bas, une maison et son patio. La première était brute, fermée et réprobatrice. La seconde accueillante et habitée par une unique personne. Elle s'approcha.

Cette personne la remarqua arriver, et lui sourit.

— Bonjour, Uyeno. Prends place.

C'est donc comme ça que je m'appelle ? Bizarrement, ça l'étonnait. Mais la demande transparaissait un ordre calme, alors elle obéit ; la jeune fille n'avait jamais été rebelle de nature.

La personne en face d'elle se trouvait être une femme trentenaire d'apparence, rousse et aux yeux aussi rouges que le fer ardent. Son visage était marqué par des formes intrigantes et intriquées, rouges elles-aussi, mais plus profond. Pourtant, rien chez cette dame n'inspirait malaise chez Uyeno, mais plutôt un air familier...

À peine assise, l'autre lui présenta son service une tasse remplie d'un liquide sombre et fumant.

— Café ?

— Volontiers, répondit la jeune fille en prenant la tasse. Merci beaucoup.

Elle but, et le breuvage lui apporta énergie et réconfort ; elle buvait très peu de café, seulement pendant les périodes de stress. Elle expira un soupir satisfait, faisant sourire la dame.

— Merci, vraiment, surenchérit Uyeno. J'ai l'impression d'avoir traversé un cascade de vingt kilomètres de longueur.

— C'est assez logique.

La femme continua de l'observer pendant un moment, et son air à la fois triste et avide intrigua autant Uyeno qu'il la mettait mal à l'aise. Pour éviter une seconde de plus sous ce regard, elle continua :

— Où on est ? Je me trouvais à Kyoto il y a un instant…

— Vous vous trouvez dans mon espace vital. Si je vous parle d'une Extension de Territoire ?

Uyeno se figea ; elle se trouvait donc dans un Territoire ? Non, elle n'avait pas cette sensation que lui avait décrite Iori-sensei, comme une sorte de pression immense et constante sur ses épaules et la plante de ses pieds. C'était différent ici ; comme un enveloppement ? Peut-être que les Territoires ne sont pas tous offensifs comme je l'avais crû ?

— Vous semblez troublée…(la jeune fille se tourna vers la femme, qui la regardait avec un air amusé) N'ayez crainte, mon espace vital ne peut vous porter préjudice…

—…du moins, tant que je ne vous pose pas de problèmes ? compléta Uyeno avec un sourire fébril.

— Cela va de soi. Bien ; vous semblez consciente du fait que votre entière sécurité ne dépend que de vous, je vais donc vous ramener de ce pas dans le monde des vivants.

— Attendez… Je suis morte ?!

— Pas exactement ; vous êtes actuellement dans le coma à l'hôpital. D'ailleurs, votre père vous appelle ?

— Quoi ?

Elle se réveilla en sursaut, pour n'être accueillie que par la douleur et un cathéter. Avec précaution, elle tourna la tête à droite, puis à gauche, pour voir le visage de son père qui la regardait d'un air béat.

— Ma p'tite puce, tu…

Et il fondit sur elle en larmes, l'enlaçant tendrement. Un peu déboussolée par la suite des événements, Uyeno mit un petit moment avant de répondre à l'embrassade, avant de pousser gentiment son père pour lui demander :

— Papa, qu'est-ce qu'il se passe ?

— Tu… Tu ne te souviens de rien ?

Il avait prit cet air étonné quand elle tentait de lui expliquer la différence entre deux groupes de K-pop.

— Je ne sais pas… Je me souviens de… Kasumi ! (elle regarda son père, apeurée) Elle va bien ?

— Regardez-moi ça, sanglota-t-il en caressant sa joue. Elle se réveille et la première chose qu'elle fait, c'est s'inquiéter pour son amie. Elle va bien, elle t'a laissé ce mot avant de partir.

Il se leva pour atteindre la table de nuit, surchargée de fleurs, boîtes de chocolat et enveloppes. Il y farfouilla pour y trouver une petite carte, qu'il tendit à sa fille. Elle la prit et l'ouvrit pour y lire ces mots :

« Je n'ai aucune excuse quand à ma conduite ce soir-là. J'ai été faible, inutile et une coéquipière bien loin des attentes pour quelqu'un de ton acabit. Tu as le droit de m'en vouloir, et je te laisserais tranquille si tel est ton souhait. Quel que soit ton choix à ton réveil, je te souhaites le meilleur des rétablissements.

P.S : Reviens vite ; Mai-chan et Momo-chan m'ont menacé si je ne les mentionnais pas dans la lettre. Noritoshi et Kokichi ont été plus passifs-agressifs qu'autre chose. Tu leur manques beaucoup. À moi aussi. »

Uyeno sentit ses mains trembler, et le papier fut teint par quelques perles de tristesse cristallisée. Son amie, ses camarades… Ils l'attendaient tous depuis déjà… Depuis quand ? Elle regarda l'en-tête de la lettre ; Kasumi-chan mettait toujours la date en haut de chacun de ses écrits. 18 janvier 2018. Voilà presque un mois qu'elle était « partie ».

— Je l’appellerais plus tard pour m'excuser et lui faire comprendre que ce n'était pas sa faute, dit-elle à haute voix en posant la lettre sur sa couverture, puis se tourna vers son père : Et Reiketsu ? Il n'a rien ?

Le regard de son père se voila, la faisant frissonner. Et quand il tourna sa tête, elle comprit immédiatement ; si elle était la p'tite puce à son père, ce dernier attendait tellement de Reiketsu qu'à la moindre erreur, il l'avait fichu à la porte. Mais ce n'était pas seulement à cause de cela…

— Tu lui as fait promettre de me protéger coûte que coûte ?

— Je… Tu dois me comprendre…

— Non ! (elle avait haussé sa voix contre son père ; la première fois depuis neuf ans, ce qui le pétrifia) Je ne suis plus une petite fille qui a besoin qu'on la dissimule derrière une barrière contre tout danger. Je suis une exorciste !

— Mais regardes ce qu'il t'est arrivé ! et son père agita sa main vers le cathéter et les bandages.

— C'est le risque du métier.

— Tu agis comme une enfant !

— C'est toi qui n'agit pas en adulte ! répliqua-t-elle au tac-au-tac.

Cette réponse le cloua sur place. Il ouvrit, puis referma la bouche à plusieurs reprises, des mots inutiles tentant vainement d'en sortir. Son visage vira au rouge, et il prononça ces mots d'un tranchant ineffable :

— Je ne veux pas que tu finisses comme ta mère !

C'était à la fois cruel et sincère. Une simple phrase, qui raviva tous ces souvenirs enfouis sous des kilomètres de pensées étroites et écrites par le quotidien. Une phrase qui éclata en geyser brûlant, dévastant toute certitude qu'elle s'était patiemment construite depuis toujours.

— Je t'interdis de parler de Maman de cette façon.

Le ton menaçant qu'elle avait prit fut tantôt suivi d'un alourdissement brusque de l'ambiance ; les lumières se tamisèrent et les sons se déformèrent. Elle se sentait sur le fil du rasoir de ses émotions, le précipice l'appelant avec une instance redoublée. Et cette fois, c'était tentant ; elle voulait faire l’innommable.

— Sors d'ici, grinça Uyeno. J'ai besoin d'être seule.

— Ma p'tite pu…

— SORS !!!

Il sursauta, puis baissa la tête. Avant de sortir, il se tourna pour dire quelque chose, mais cela mourut dans sa voix silencieuse. Il sortit de la salle, dépité. Lorsqu'elle fut sûre qu'il ne se trouvait plus à portée audible, elle éclata en sanglots. Le visage de sa mère, là, aussi distinct qu'au premier jour, un sourire de soleil et de printemps, aux senteurs de fraisier.

j'Ai mAl aU vEnTrEeeEee…

Un fléau mineur avait pénétré dans sa chambre en traversant le mur du fond. Il était immonde, une tête enflée aux yeux chassieux et enfoncés, avec des plaies purulentes sur tout un corps déformé par la maladie. Elle le regarda d'un œil triste ; cet esprit n'avait rien demandé, et pourtant il était né pour souffrir et faire souffrir. Un destin funeste l'attendait, que ce soit aux mains d'un exorciste… ou d'un autre fléau.

Elle leva la main, et son énergie fluctua, coula de ses mains pour goutter sur le sol, y former un cercle aux milles et unes runes. Brillance mystique sigillaire aux reflets de cyanure, et furent plantes et fleurs qui percèrent le sol avec une rapidité aussi patiente qu'un ours qui se réveille. Une cage de vert, prison d'éther, et les fleurs se fanèrent pour laisser porter l'image, le spectre d'un cerf.

Aux bois majestueux, au brame impérieux, il fonça droit devant éventrer le fléau, qui se dissout dans l'instant. Le grand Sikatakemikazuki, le cerf des tempêtes et des oxalis, était un esprit ancien qui transmis de mère en fille chez les Tonisuka. Sa puissance égalait son orgueil, surtout lorsqu'il se tourna vers elle et dit :

Vous n'avez pas idée à quel point j'attendais de sortir. La terre est ignorante des us de ses enfants, froide et sans clarté elle reste aveugle à leurs complaintes.

— Je suis vraiment désolée, Kazuki, mais j'étais dans le coma.

Le cerf s'approcha d'elle. Contrairement au museau habituel de ce qu'on attendait d'un cerf élaphe, on y voyait un pseudo-visage humain, rongé par le lychen et d'autres plantes parasites.

Tu as changée, ton chant est différent. Aurais-tu subi une éclosion ?

— Une évolution, plutôt, soupira-t-elle, avant de continuer : Tu es la seule personne avec qui je peux parler, mais tu n'es même pas une personne.

L'eau ne subit le courant que lorsque la pierre la laisse s'écouler. Qu'aurais-tu à offrir en échange de mes services ?

— Mon sang ne te suffit plus ? s'étonna-t-elle.

Le pacte passé avec l'esprit il y a de cela trois cents ans comprenait ces termes : « le sang des Tonisuka, les enfants de la forêt, une offrande et un gage de protection et de bonne volonté », qui stipulait que Kazuki avait pour obligation de protéger sa liante actuelle, mais il ne tenait qu'à lui d'aider ou non cette dernière pour d'autres tâches. Seulement, il ne demandait jamais autre chose qu'une goutte de sang par semaine. Est-ce lié à cet étrange rêve ? pensa Uyeno en se remémorant la mystérieuse femme à la marque.

Ta rivière s'est ternie, elle n'a plus la même valeur qu'auparavant. Notre pacte est donc affaibli, et il me faut quelque chose d'autre pour le renforcer à nouveau.

— À nouveau ? Tu veux dire qu'il a déjà été affaibli par le passé ?

L'esprit resta silencieux, nourissant les soupçons d'Uyeno quand à l'honnêteté de ce dernier. Mais après tout, il n'était qu'un fléau né des croyances des fermiers et autres sédentaires près des montagnes. Mais elle n'avait pas le choix ; sans Kazuki, elle n'était qu'un exorciste de seconde zone…

— C'est d'accord, je veux bien t'offrir quelque chose. Mais que voudrais un esprit-totem qui ne mange, ne dort ni n'a de chez soi ?

Le prix n'est pas toujours matériel ; tout ce que je veux, c'est un Serment.

— Un serment ? répéta-t-elle prudemment.

Précisément.

Le cerf avait prit un ton plus froid, moins éthérique. Ce qui voulait dire qu'il ne plaisantait pas, et pouvait se jeter sur elle pour la dévorer au moindre refus ; il en était capable, elle l'avait vu et regretté.

— Quelles sont tes conditions ?

Mon esprit est immortel, mais nullement la forme qu'il revêt sous tes yeux. J'aurais donc besoin de ton corps pour m'incarner le temps que mon enveloppe se régénère.

— Hein ? (Uyeno écarquilla les yeux) Tu es un fléau ! Ton corps est composé d'énergie occulte !

Il est des choses que vous autres humains ignorez en ce bas monde. Mes termes sont dits. Quels sont les tiens ?

Elle grimaça ; l'esprit était trop vague quand à cette histoire d'incarnation… S'agit-il d'une possession ? Si c'était le cas, son corps subirait des changements irréversibles, ou pourrait ne pas tenir le coup et en mourir. Cette possibilité s'accompagnait néanmoins d'un hic : l'esprit avait un esprit « immortel », mais son désir d'investir le corps de la jeune fille montrait qu'il avait un but ultérieur. Alors quoi ? Une sorte d'incarnation divine ? Mais c'est un fléau, Uy-idiote ! Impossible qu'il n'en profite pas pour me faire du mal…

Pourquoi ce silence ? Quels sont tes termes ? s'enquit Kazuki.

— Je ne peux pas proposer de termes si les tiens sont aussi flous, répliqua-t-elle, avant de regretter de ne pas savoir tenir sa langue.

Pourquoi ne pas faire de même ?

Elle sursauta, étonnée de la proposition ; qu'un fléau propose de lui-même quelque chose d'avantageux à un humain, c'était improbable ! Ou ça cache quelque chose… Raaah ! Elle se farfouilla les cheveux pour empêcher les idées de fuser dans sa tête. Mais aucune option ne s'offrait à elle…

— Je suis d'accord à condition que tu protèges ceux auxquels je tiens, moi y compris. Quels sont les avantages à ce que tu me possèdes ?

Possède ? Il m'est impossible d'investir l'enveloppe charnelle d'un être sans sa permission. Ce sera… comment nommez-vous ce terme ? Ah ! Une « symbiose ».

— Donc je profiterais de tes pouvoirs sans avoir à t'invoquer ?

Tout cela ressemblait à un pacte avec le diable, pourtant être capable de tous les pouvoirs physiques d'un fléau et d'une connexion exclusive avec les animaux et les arbres… Kazuki pencha sa tête pour affirmer ses propos.

Nous sommes donc liés par un Serment.

Immédiatement, le poids des chaînes séculaires et invisibles du sortilège sans âme et sans pitié enveloppa ses épaules comme un voile de plomb. Elle se sentit faiblir, avant que le vent vert et chaud d'un été en avance s'engouffra dans les pores de sa peau, fruit du cerf qui s'étiolait en milliers de pétales. Grandir, pousser, percer la terre. Ciel, respirer, lumière. Ces sensations nouvelles l'envahirent sans qu'elle en comprenne le sens.

Son cerveau tenta en vain d'en trouver, d'analyser les propos indéchiffrables de centaines de millions vies chlorophylliennes que l'esprit avait vu défiler en son sein. Inutile, les informations s'agglutinèrent autour du noyau de son âme ; là, un bourgeon. Faible, palpitant comme le petit cœur du moineau qui se réveille d'un long hiver. Mais le pouvoir s'accumulait, et, bientôt, il éclorait en toute splendeur.

Uyeno revint à elle en inspirant un grand coup ; elle se sentait… bien. Elle regarda ses blessures et contusions ; guéries. Avec un geste sec, elle retira le cathéter qui fuit un pop, ne sirotant qu'une perle rouge et brillante… qui se résorba, de même que le trou dont elle avait tenté de sortir.

Elle roula sur le côté pour plaquer ses pieds au sol, froid et dur, artificiel et sans âme. Mais en dessous, elle sentait les vibrations de la terre, les racines qui creusaient avec une volonté inarrêtable leur chemin vers les ressources précieuses, brisant pierres, béton, ordures. Dehors, elle entendit le chant des oiseaux, l'aboiement d'un chien qui avait senti sa présence, et le bâillement d'un chat qui l’accueillit de nouveau.

La jeune fille se vit fendre d'un sourire, et sa pensée ne fut dirigée que vers et envers une personne…

— J'arrive, Reiketsu.

Annotations

Versions

Ce chapitre compte 1 versions.

Vous aimez lire Reydonn ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0