Chapitre VI

5 minutes de lecture

Los Angeles

  Après avoir appris la disparition du pilote de l'hélicoptère, Norma contacta Max Petiot, le directeur des relations extérieures, pour lui faire part des différents événements ainsi que pour solliciter l'envoi d'une mission de secours.

— Quatre disparus, ça fait beaucoup, Norma, il nous faut élucider ça sur place. Envoyez une équipe depuis Punta Arenas au chili et prévenez la Station Mac Murdo qu'ils mettent un hélico à leur disposition pour rallier la station Byrd.

— Il vaudrait peut-être mieux que je me rende là-bas pour coordonner les opérations... De plus, j'y serai plus utile que derrière mon bureau !

  Petiot bougonna pour la forme et finit par accepter.

— Entendu. Prenez deux gars avec vous. Voyez également combien peuvent partir du Chili dans les vingt-quatre heures.

  Ravie de n'avoir pas eu à batailler, Norma mit en route le plan de sauvetage qu'elle avait préparé.

  Sachant par avance que son mari n'accepterait pas qu'elle parte sans lui, elle l'appela sur son portable et le prévint que, depuis le Chili, il allait rejoindre l'équipe en partance pour Mac Murdo. Elle demanda ensuite au secrétariat de lui trouver trois p!aces sur le prochain vol pour Punta Arenas puis sur un vol vers la station de l'Antarctique. Diego Galan, et Joseph Blanco Romasanta, ses deux spécialistes de la recherche de personnes disparues, allaient l'accompagner.


~~~~~~~~

Punta Arenas

— Pendant que vous vous occupez de transférer nos bagages sur le nouvel appareil, je vais tenter de contacter les gars qui doivent être arrivés à la station.

— Entendu, Madame, le pilote m'a confirmé qu'il partait d'ici une heure, on grimpe dans l'avion et on vous y attend.

— C'est parfait, Diego. Ne vous en faites pas, je n'en ai pas pour très longtemps.

  Norma entra dans le bureau de l'USGS afin de demander que l'on appelle son équipe arrivée le matin.

— Ici Adélaïde Wuornos, bonjour Madame Manson, toute l'équipe est embarquée dans l'hélicoptère en partance pour la station Byrd. Les six gars, sans oublier votre mari. Je suis restée pour préparer votre équipement. Ici, il fait moins trente degrés malgré le soleil et le vent n'arrange rien.

— Merci Adélaïde, nous serons là dans huit heures, faites en sorte de charger l'hélico, qu'il se tienne prêt. Nous partirons immédiatement, inutile de perdre du temps à Mac Murdo alors que quatre des nôtres ont des problèmes et doivent sans doute être coincés dans le tunnel, ou dans la caverne. Mon avion décolle d'ici une demi-heure, alors à demain..


~~~~~~~~

Station Byrd

  L'hélicoptère survola la zone avant de se poser à proximité du chalet. Simon Fish sauta à terre le premier, récupéra son sac, puis se dirigea vers l'autre appareil abandonné. Il appela, mais personne ne répondit. Il continua ensuite vers l'habitation, bientôt rejoint par le reste de l’équipe ; pas âme qui vive à l’intérieur...

— Regardez, il y a du sang partout sur le matelas, par terre également... Le pilote qui est venu ici avant nous avait aussi signalé des traces noires derrière le bâtiment et près de la motoneige. Que quelqu'un aille voir derrière et vous, allez examiner le véhicule. Il devrait y avoir un spectromètre ainsi que divers appareils de mesure ; je ne les vois pas. Cherchez partout et essayez de rassembler tous ces documents. Vous là, passez-moi ce coffret d'analyses biochimiques, je vais tester ces particules de sang pour vérifier s'il s'agit de sang hum...

  Un cri épouvantable l'interrompit. Tous sortirent du chalet. Le pauvre bougre parti examiner la motoneige venait de découvrir le casque du premier pilote.

— Rentrons, ordonna Simon. Je vais informer Byrd de ce qui se passe ici et demander des instructions ; allez voir ce que fait l'autre derrière, puis revenez ici. Il y a du danger à l'extérieur. Comme il n'y a pas d'ours ici, il ne peut s'agir que d'un homme...

— Ou de plusieurs ! Renchérit un homme bodybuildé au teint hâlé.

— Ce n'est pas exclu. Vous, allez chercher le fusil dans la carlingue de l'hélico, et toi, récupère les armes que tu trouveras dans l'autre appareil ainsi que dans le véhicule. Vous, le pilote, faites un tour dans un rayon de deux ou trois kilomètres pour examiner les alentours au cas où vous verriez quelque chose de là-haut.

— Entendu, je pars de suite.

  Simon se rendit près de la radio, décrocha le micro et cracha :
— Byrd, ici Fish de l'équipe de secours. Byrd, il y a quelqu'un ?
— Oui Simon, ici Carl. Vous les avez trouvés ?
— Il y a eu du grabuge. Du sang partout dans le chalet, j'attends le résultat de l'analyse biochimique pour savoir s'il s'agit de sang humain. Le pilote est mort, on a retrouvé sa tête et probablement ses tripes. Pas de trace des gars en motoneige, ni de Norman, j'attends les hommes qui sont allés vérifier les traces noires derrière la maison.
  Il s'interrompit une seconde avant de reprendre :
— Contactez Mac Murdo, la responsable de la sécurité ne devrait pas tarder, expliquez leur la situation. Pour le moment, j'ai récupéré quelques armes et regroupé tout le monde à l'intérieur. Le pilote va inspecter les environs depuis le ciel, s'il y a un ou des hommes dans le coin, il les trouvera.
— Je transmets et vous rappelle. Fin de transmission.
  Simon demeura quelques instants assis puis un bip retentit derrière lui. Les analyses étaient terminées. Durant plusieurs secondes, il détailla les résultats ; il s'agissait bien de sang humain.
  Nerveux, il se releva du siège qui émit un léger grincement.
— Mais où sont passés les deux autres, qu'est-ce qu'il foutent derrière ? Appelez l'hélico et demandez où ils sont !
— Je m'en charge, Monsieur. Kroll ? Ici, le chalet, est-ce que tu aperçois les deux gars qui doivent se trouver derrière la bâtisse ?

— Non, personne en vue dans un rayon de cinq à six cents mètres ni derrière le chalet. Je refais un tour élargi à un kilomètre et je reviens me poser..


~~~~~~~~

Base de Mac Murdo

— De station Mac Murdo à vol CHX 1037...

— Ici CHX 1037, nous vous écoutons.

— C'est Adélaïde Wuornos, il faudrait que je parle à Madame Manson.

— Elle est assise derrière moi, on lui passe les écouteurs...

— C'est Norma, que se passe-t-il ? Le pilote me dit que nous arrivons dans une heure.

— Nous avons eu des nouvelles de l'équipe de secours, le pilote du premier hélico est mort et les deux gars en motoneige ainsi que Monsieur Gacy, ont disparu. Il semble qu'il y ait eu du grabuge dans le chalet, ils ont retrouvé plein de traces de sang humain. Votre mari suppose qu'un ou plusieurs hommes ont attaqué la station et se dit que les trois disparus ont pu se réfugier dans le tunnel ou la caverne. Il demande s'il doit aller vérifier.

  La peur à peine masquée dans la voix, Adélaïde reprit :

— Le pire c'est que deux des hommes de l'équipe de secours ont également disparu, le pilote tourne au-dessus de la bâtisse mais ne voit rien dans un rayon d'un kilomètre. Quels sont vos ordres ?

— Je suppose qu'ils sont armés, qu'ils aillent rapidement fouiller ce tunnel ainsi que la grotte, que l'hélico continue à surveiller les lieux. Ah, dites-lui qu'il faut également qu'il reste en contact radio avec eux et avec vous. Rappelez-moi dès que vous avez du nouveau.

~~~~~~~~~~~~

Ad'H & JI 09/09/20

Annotations

Vous aimez lire Jacques IONEAU ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0