Chapitre 31

4 minutes de lecture

Une fois le silence retombé dans le restaurant, Dao se tourna vers lui avec son éternel sourire et lui adressa la parole pour savoir comment il trouvait le plat. Sa voix était douce, un peu comme celle d'Amber, mais plus grave. Johany se fit mentalement la remarque que la plupart des laotiens avaient ce timbre de voix. Ils parlaient calmement et avaient des yeux rieurs. Ceux de Dao, deux amandes de jais sous des paupières un peu tombantes, avaient un éclat particulier, différent. Peut-être qu'ils reflétaient une fragilité, ou de la douceur.

Johany aimait ce regard, paisible, agréable. Il aimait aussi son visage ovale aux traits fins, sa chevelure noire et brillante qui tombait sur son front et qu'il chassait machinalement d'un bref mouvement de tête.

Non, Johany ne pouvait le nier, il était très bel homme. Et sa voix suave était posée, ses sourires sans effort. Le jeune français sentait ses propres zygomatiques imiter les siennes chaque fois qu'il lui souriait, ce qui illuminait sa face au teint hâlé.

  • I really like this meal, annonça Johany alors que Dao arrangeait les coussins des anciens clients.
  • Thank you, I'm glad to hear that, répondit le jeune laotien en souriant de plus belle, faisant briller ses yeux de plaisir.
  • So what is that ? Green papaya, right ?

Dao se lança alors dans des explications précises et passionnées, que Johany écouta avec beaucoup d'attention, même s'il ne comprenait pas tous les mots de son discours. Il était réellement intrigué par la gastronomie et la culture laotienne et lui posa d'autres questions sur les méthodes de préparation de certaines spécialités.

Puis il commanda un dessert, du sticky rice avec de la mangue, et demanda des informations dessus, parce qu'il n'avait jamais mangé de riz en dessert.

  • It's a kind of rice that we use in desserts in Asia, l'informa Dao d'un ton professionnel. It is very good.

Johany l'interrogea sur la façon dont le plat était préparé et Dao lui répondit :

  • Hem... If you want, I can show you how to prepare it. You will see, it's easy, very easy.
  • Oh yes, good idea, thank you !

Johany suivit le jeune cuisinier dans la cuisine, en se faisant la remarque qu'ils avaient un autre point commun : ils travaillaient tous deux dans la restauration. Sauf que lui n'avait aucune appétence dans ce domaine, alors que le laotien était capable de cuisiner d'incroyables mets seul. Johany songea que la pression qu'il avait subie en travaillant au "Salaison" avait sans doute été la source de ses maladresses et de son manque d'organisation dans les cuisines, et qu'ici, dans un environnement aussi calme, il serait probablement plus à l'aise pour cuisiner.

Dao sortit les ingrédients nécessaires à la préparation de son dessert et entreprit de lui expliquer certaines choses. Johany constata que c'était en effet très simple et rapide à concocter, et fut un peu déçu lorsque Dao lui tendit son assiette, seulement quelques minutes plus tard. Il aurait aimé que son cours de cuisine soit plus long.

  • Thank you, dit-il en se forçant à adopter un ton ravi, avant de regagner son coussin.

Dao le suivit et s'installa en face de lui comme la fois précédente, pour poursuivre leur discussion.

  • You know, commença Johany en avalant une bouchée de riz accompagnée d'un morceau de mangue, I work in a restaurant in Paris. I don't cook well like you, but I like it too.
  • Oh, it's great ! s'exclama Dao, une lueur d'admiration dans les yeux. I want to visit Paris, it is a beautiful city.
  • I live there. But it is not a dream like we think. I have money but I am not rich. France is cool but we also have problems...

Il n'avait pas envie de se dépeindre l'image d'une vie faussement exaltante, ni de se donner l'air d'un occidental dont le savoir dépassait celui des laotiens. Il n'aimait pas l'idée que Dao puisse le trouver impressionnant, intéressant simplement parce qu'il vivait en France, c'était dérangeant et assez suprémaciste selon lui. Il préférait qu'il l'admire pour ce qu'il faisait, d'ailleurs c'était le cas, il le lui avait dit pendant son repas de midi. Il trouvait admirable et honorable de chercher à retrouver une mère dont il ignorait tout, en voyageant à plus de neuf mille kilomètres de chez lui.

Johany ramena le sujet de conversation vers son métier plutôt que vers les avantages d'être français et eut ce qu'il voulait (et même plus), lorsque Dao lui proposa :

  • You seem very interested in cooking and our recipes, if you want I can teach you how to cook some traditional dishes.
  • It... Well thank you very much, I really apreciate... this wonderful idea.
  • I have not eaten yet, reprit Dao en se levant, tandis que Johany rassemblait les derniers grains de riz de son assiette à l'aide de sa petite cuillère. You can come with me and help me cooking my meal.
  • Yes ! Super, it's nice, approuva le jeune homme avec un peu trop de vigueur.

Il planta sa cuillère pleine de riz une ultime fois dans sa bouche puis la reposa dans son assiette, qu'il prit et déposa en cuisine. Le sticky rice avec de la mangue avait été un vrai délice.

"Comme quoi, songea-t-il, on découvre des trésors insoupçonnés partout..."

Et il ne put s'empêcher de sourire en regardant Dao, qui sortait déjà des casseroles d'un placard.

Annotations

Versions

Ce chapitre compte 3 versions.

Vous aimez lire Hedwige et sa plume ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0