Chapitre 7 - Partie 2

8 minutes de lecture

La foule était dense. Pas autant que le centre de Sernos un jour de marché, mais suffisamment pour qu’il risquât de la perdre à plusieurs reprises. Il dut faire appel à tout son entraînement pour rester sur ses traces. Brusquement, il ne la vit plus. Il croyait l’avoir vue tourner à droite, dans une petite ruelle, mais quand il s’y engagea, il n’y vit personne. Il fut un instant décontenancé. Aucune porte n'aurait pu lui permettre de s’enfuir, et la prochaine intersection était trop loin pour qu’elle eût pu l’atteindre sauf si elle avait couru. Ce qui signifiait qu’elle l'avit repéré.

Il sentit une main lui saisir le bras. Il se retourna. C’était-elle.

— Pourquoi me suivez-vous ? demanda-t-elle.

Voilà qui allait servir de test à sa couverture. Il n’avait jamais travaillé avec les Helariaseny. Il fit comme s’il avait été pris de court, ne sachant quoi répondre. Ce ne fut pas dur à simuler vu que c’était le cas. Elle attendit patiemment, sans plus aucune trace de son sourire. Les doigts autour de son biceps lui faisaient mal. Malgré leur allure très humaine, les stoltzt étaient des reptiles ; à volume égal leurs muscles développaient plus de puissance que ceux des mammifères. Il le sentait clairement à la pression qu’elle exerçait. S’ils devaient en venir au corps à corps, elle pourrait lui donner du fil à retordre, en dépit de son apparence frêle. Et elle avait l'air décidée à en arriver là si nécessaire.

— Je ne vous suivais pas, nous allions juste dans la même direction.

Elle ne prononça pas un mot, attendant une excuse moins pitoyable. Il essaya autre chose :

— J’ai un problème, dit-il, et comme vous me sembliez sympathique, j’ai pensé que vous pourriez m’aider.

— Je vous semblais sympathique ?

— Vous m’avez souri.

— La prochaine fois que nous nous croiserons, je vous ferai la gueule.

— Surtout pas.

Pour une fois, sa réaction n’était pas feinte. Elle le sentit. Son visage se détendit.

— J’ai cru un moment que vous me suiviez parce que vous me trouviez à votre goût.

— Pas du tout.

Il fit comme s’il venait de se rendre compte que ce qu’il venait de dire pouvait être mal interprété.

— Je veux dire, vous me plaisez bien sûr. Mais ce n’est pas pour ça que je vous ai suivie.

— Dommage, parce que c’est pour ça que je vous ai souri.

Elle le lâcha. Elle était redevenue aimable.

— Alors, vous allez pouvoir m’aider ? demanda-t-il.

— Peut-être.

— Vous n’êtes pas encore décidée ?

— Vous n’avez toujours pas relaté votre problème.

— Bien sûr !

Il prit un air gêné.

— Ça fait plusieurs monsihons que je parcours la ville et je n’arrive pas à trouver une chambre.

— Vous venez de débarquer.

Ce n’était pas une question, juste un constat.

— En début d’après-midi. Depuis je cherche. Mais je fais chou blanc. J’étais sur le point d’aller trouver une plage tranquille pour dormir à la belle étoile.

Les yeux de la stoltzin pétillaient d’amusement.

— Vous ne trouverez aucune plage tranquille, dit-elle.

— Pourquoi ça ? J’avais l’impression qu’il y en avait tout autour de l’île.

— Des plages, ça ne manque pas. Mais elles ne seront pas tranquilles. Les jours prochains, des centaines de couples vont les investir.

— Que se passe-t-il ? Il y a un événement particulier ?

— Vous ne savez réellement pas ?

Elle avait l’air surprise. Il secoua la tête en signe de dénégation.

— Dans trois jours, c’est la grande fête du printemps.

— En Helaria vous faites la fête tous les douzains.

— Mais de grandes fêtes, on en a que cinq par an. Des milliers de personnes vont arriver sur l’île. Toutes les chambres d’hôtel sont réservées depuis longtemps. Dès le 1er fumus, les festivités commencent, elles durent douze jours pour culminer à l’équinoxe.

Un garde de la ville entra dans la ruelle.

— Maître Littold, cet individu vous importune ? demanda-t-il.

— Absolument pas, merci.

Elle lui adressa un salut qu’il lui rendit.

— Vous êtes venue seule en Honëga ? demanda-t-il.

— Pour le moment oui. Mais mes parents devraient commencer à arriver demain soir.

Le garde eut l’air surpris.

— Tous vos parents ?

— Oui.

— J’ai hâte d’assister au spectacle.

Il lui adressa un salut informel qui exprimait largement sa joie. Mais la méfiance traditionnelle du guet ne se cachait pas loin sous la surface. Avant de les laisser seuls, il lança un regard appuyé à l’espion. Malgré les inconvénients que cela représentait d’être ainsi repéré par un représentant de la loi, il était satisfait d’avoir découvert certains renseignements intéressants sur sa rencontre. Elle ne vivait pas sur cette île. Mais elle était suffisamment connue pour être malgré tout identifiée par un garde ; elle détenait donc certainement un rang élevé au sein d’une corporation. Et si elle avait pu atteindre ce rang, cela signifiait qu’elle avait dépassé le siècle.

L’intervention du soldat avait brisé l’élan de la discussion. Elle n'essaya pas de la relancer. Au lieu de ça, elle se tourna et commença à s’éloigner, le laissant décontenancé. Elle s’interrompit dans son mouvement, tournant la tête vers lui.

— Alors vous allez rester planté là ? Je croyais que vous cherchiez un logement.

Précipitamment, Ternine ramassa son bagage et se lança à sa poursuite.

Pendant le trajet jusqu’à sa maison, elle lui expliqua le fonctionnement des fêtes helarieal.

— La tradition veut que lors des fêtes on aille dans une autre ville que la sienne. Pour les normales d’une soirée, on se contente des les villages facilement accessibles. Mais pour les plus grandes, longues de plusieurs jours, on peut se rendre très loin. Celle de printemps est la plus importante de toutes, elle dure le douzain complet. Pour celle-là, certains voyagent même hors de la Pentarchie, jusque dans nos ambassades et nos consulats. Beaucoup d’habitants des pays voisins aussi viennent y participer. D’ailleurs, dans les ports comme Honëga, Kushan ou Imoteiv, il y a plus d’étrangers que d’Helariaseny. Au début il y avait des problèmes, mais ils ont fini par apprendre nos règles et le guet n’a plus souvent l’occasion d’intervenir.

— Ils sont vigilants pourtant.

— On a connu des excès il y a cinquante ans.

— Ça remonte à longtemps.

— Pas pour des stoltzt ni des edorians. La plupart des gardes étaient déjà en poste à l’époque. Enfin aujourd’hui le comportement des étrangers a changé. Vous savez que beaucoup en profitent pour se marier.

— Sans blague ?

— Pas du tout. Tous les soirs pendant la fête, les pentarques passent un monsihon à célébrer des mariages.

— Je croyais que cette institution n’existait pas en Helaria.

— C’est vrai. Mais elle existe dans beaucoup de pays. Et pour ces étrangers, ça compte énormément. Et je ne connais pas beaucoup d’endroits où l’on peut se faire unir par un roi. Je doute que Menjir en Yrian en ait célébré un seul de sa vie.

— Ni aucun autre roi, à mon avis. Mais revenons à ces fêtes. Vu l’importance que vous leur accordez, j’ai l’impression qu’elles représentent autre chose qu'un simple divertissement.

— L’Helaria est immense, mais elle est constituée de provinces minuscules séparées par de longues distances. Avec une telle organisation, le risque est grand que chaque île devienne une communauté différente et qu’en quelques générations nous n’ayons plus rien en commun. Les provinces et les îles deviendraient des États indépendants et nous cesserions d’exister. Ces fêtes nous permettent de nous mélanger, de maintenir la cohésion sociale, pour éviter l’éclatement.

— Et vous pensez qu’elles sont vraiment indispensables ? L’Helaria semble plus stable que bien des royaumes.

— Regardez autour de vous. Six peuples vivent en Helaria. Combien en avez-vous vu de différents depuis que vous avez débarqué ?

— J’ai remarqué surtout des edorians et quelques stoltzt.

— En effet. Il y a six peuples, mais chacun reste dans sa province. Très peu se mèlent avec les autres, surtout les stoltzt les plus mobiles bizarrement.

Ternine réfléchit un instant.

— Je ne suis pas d’accord avec vous, l’histoire montre le contraire. Depuis presque un demi-siècle, l’Helaria grossit par acquisition de territoires qui formaient par le passé des royaumes indépendants. Et si elles ont une mixité ethnique assez faible, c’est parce que leur intégration est trop récente pour que des mélanges aient pu avoir lieu.

— Pour être honnête, je souhaite que vous ayez raison.

— J’en suis sûr. Je voyage beaucoup pour mon travail. Et je peux vous dire que la structure sociale edoriane en Helaria ne ressemble en rien à celles que l’on voit en dehors de l’Helaria. Les edorians de l’Helaria commencent à pratiquer le culte des ancêtres des stoltzt. Alors que rien ne les y pousse, puisque nous autres, Nouveaux Peuples, comptons peu de générations.

Littold s’arrêta brutalement. Surpris, Ternine marcha encore quelques pas. Il revint vers elle.

— Nous ne pratiquons aucun culte des ancêtres, répliqua-t-elle.

— Ah bon. Dans ce cas, pourquoi vous autres stoltzt… Pourquoi êtes-vous si fiers de votre tribu d’appartenance ? Un Helariasen ne peut pas s’empêcher de préciser s’il est Helariasis ou Mustulsis. La palme revient aux anciens royaumes détruits par les feythas. Et de tous, les Cairnsisy manifestent le plus leur orgueil de leur ascendance.

Un sourire s’esquissa sur le visage de la belle stoltzin.

— Les Cairnseny se sont toujours considérés comme les maîtres du monde. Selon eux, les autres pays n’étaient que des provinces en révolte.

— Voilà qui devait ouvrir la voie à beaucoup de pagaille.

— De l’amusement surtout. Le Cairn était le moins puissant des royaumes de l’est. D’ailleurs, personne ne l'a traité comme un haut royaume malgré sa localisation. Savez-vous que quand on s’est emparé de tout l’archipel, le roi de Cairn nous a envoyé une ordonnance nous autorisant à administrer en son nom toute la région ?

— Sérieux ? Sa disparition a dû représenter une grande perte.

— Hélas non.

Littold reprit sa marche.

— Il était incapable de faire valoir ses revendications sur le monde. Alors il se rattrapait sur sa population. Il ne disposait que trois classes sociales : les nobles, les soldats et les esclaves. Des castes plutôt, puisque l’appartenance à l’une d’elles était héréditaire.

— Et ça marchait ? Mais qui commerçait ?

— De façon surprenante, oui. Le Cairn était riche et ses habitants bien nourris. Mais l’endroit était ennuyeux à mourir. Et puis, le statut d'esclave était loin d’y être joyeux. Ah ! nous voilà à destination.

Ils arrivèrent devant la maison de Littold. Elle se situait dans une petite rue perpendiculaire à l’avenue principale. Rien ne la distinguait des autres constructions de la ville. Comme elles, elle était en brique, à deux étages. Mais contrairement aux maisons du port, aucun balcon n'embeillissait sa façade. D’aussi près, il put voir que les linteaux étaient en bois peint en blanc et que les fenêtres étaient rectangulaires. La partie triangulaire qui les surmontait ne constituait qu’une décoration plaquée contre le mur. L’intérieur dénotait une certaine aisance de son propriétaire sans être luxueux. L’agencement se révéla très simple. Un salon, éclairé par un mur constitué d’une immense baie qui s’ouvrait en coulissant, prenait une bonne partie du rez-de-chaussée. Le reste se partageait entre une salle à manger et une cuisine ainsi que diverses dépendances. Une pièce l’intrigua. Une grande table recouverte d’un tapis vert occupait le centre. Elle était percée de six trous, un dans chaque angle et un au milieu des deux plus grands côtés. Plusieurs cannes en bois étaient fixées au mur. Pour ne pas passer pour un péquenot, il n’osa pas demander à Littold ce que c’était.

Littold l’entraîna ensuite dans les étages. En haut de l’escalier, un couloir menait aux différentes chambres assez nombreuses pour loger une famille et tous leurs amis. Au centre se trouvait la salle de bain, incontournable dans les maisons helarieal. En s’approchant de la fenêtre, il se rendit compte que la maison était au bord de la plage, à moins d’une cinquantaine de perche de la mer. Et Littold avait raison. S’il avait dû choisir d’y dormir, il aurait eu du mal à y dénicher une place.

Annotations

Versions

Ce chapitre compte 2 versions.

Vous aimez lire Laurent Delépine ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0